hang by a thread

发布者:kuzhongku.com 发布时间:2011-05-16 阅读:2092 评论0条 

打印 我要评论

hang by a thread  岌岌可危, 危在旦夕

也作 hang by a hair  千钧一发;危在旦夕

 

这条成语专门用来指一个病重的人或命运危殆的人。生命或命运像挂在一根线上那样,随时可折断。这个引喻来自达摩克利斯(Damocles)之剑。公元前第四世纪,古希腊叙拉古(Syracuse)国王戴奥尼休斯(Dionysius)请他的大臣达摩克里斯赴宴,要他坐在以一根头发悬挂的剑下,以示君王处于危难之状。

例: Hush!  Not a word, not a sound! His life is hanging by a thread and we must be perfectly silent in the house. 嘘!别说话,别作声!他已奄奄一息,我们在屋里必须肃静无声。

网友评论

我要评论>>

我要评论

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

关于苦中苦 | 招商社区 | 隐私保护 | 特色功能 | 工具使用 | 联系我们
苦中苦© 2025 (英语单词在线学习网) 京ICP备20006587号-1 技术支持 多多